いらっしゃいまっせ~。ようこそ当ブログへ。
Welcome to my blog.
先週、ひみつのアッコちゃんの「好き好きソング」を取り上げましたが、「好き好き」という言葉を書いていて思い出したのが、、、
いや~、懐かしいです。
曲とアニメーションのテンポがシンクロしてて気持ちいいなぁ~と。
空がだんだん白んできて日が昇ってタイトル文字がが大きくなる所や最後の部分の三日月ですべってぶら下がる演出なんかは最高だなぁと改めて感じました。
虎の屏風の前で振り向く時、カクカクなコマ送り風なのはわざとなのかなぁ??
ところで、歌詞に「あ~、あ~、なむさんだ~」というところがあるのですが(0:45付近から)、子供の頃、バックで映っている内容から「なむさんだ~」は「困ったなぁ」「どうしよう」って意味だとずっ~と思ってました(今でも!?:笑
歌詞のこの部分、自分以外にも割と!?多くの方の心に引っ掛かってるようですね。
(検索するとこの話出てきます。)
実際にそういう風に使うこともあるようです。
これから積極的に使ってみようかな(笑
「好き」の付く歌といえば、↓こちらなんかも。
元ネタはご存じの方も多いと思いますが、、、
原曲の方がサウンドが締まっているというか輪郭がハッキリというか、、、、リズムギターのアコギもそれに一役買っているのかな。なんかいいよね。。。
ほかには、、、以前も紹介したことがあったかと思いますが、コチラも載せておきます。
バックはまさにブルージーンズ・サウンドですね。この後の名作「夜空の星」に繋がっていくであろう雰囲気が感じ取れます。
この曲、英語歌詞のものが先だったんです(タイトルも内容も違います)。
こちらはバックは自身のバンド、ランチャーズですね。
歌詞の中で「マイデビル」は「マイデブー」の発音で正しいのでしょうけど、どうも「デブ」を連想してしまって。。。(アハハ
それからこのような曲もあります。
ファッションがイカしてる(時代的に早すぎた?
それから、、、
、、、ほかにも今昔かかわらず「好き」が入った曲を思い浮かべるとかなり多いですよね。
あとこちらもかな。
あ、こっちは「SUKI・・・・」でした。
シツレイシマシタ。
本日もありがとうございました。また次回もよろしく!!
Thank you again for your help today. I hope to see you again next time.